Skip to content

Update settings_strings.ini #32

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 4 commits into from
Jan 16, 2015
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
28 changes: 16 additions & 12 deletions resource/source-python/translations/_core/core_settings_strings.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ en = "Set to the base language name for the server"
de = "Bestimme die Standardsprache für diesen Server."
fr = "Définit le language utilisé par le serveur."
nl = "Stel de basis taal in gebruikt door de server."
ru = "Установить базовое название языка для сервера"
ru = "Установите название основного языка для сервера."

[providers]
en = '''Set the Auth Providers to be loaded on plugin load
Expand Down Expand Up @@ -47,9 +47,11 @@ providers = "$single"
providers = "$multiple"'''

ru = '''Установите поставщиков аутентификации, которые будут автоматически подгружаться.
Отделите их друг от друга одни пробелом.
Отделите их друг от друга одним пробелом.

Текущие поставщики, которые включены в Source.Python:
$providers

Два примера, как это должно выглядеть:
providers = "$single"
providers = "$multiple"'''
Expand Down Expand Up @@ -94,10 +96,10 @@ Om enkel kritieke en basis berichten te zien, stel niveau 0 in.'''
ru = '''Установите уровень логирования для Source.Python.
5 - показывать все сообщения,
4 - показывать отладочные сообщения,
3 - показывать информационные сообщения,
3 - показывать информирующие сообщения,
2 - показывать предупреждающие сообщения,
1 - показывать исключения,
0 - показывать только базовые и критические сообщения'''
0 - показывать базовые и критические сообщения'''

[log_areas]
en = '''Set to the areas to log (console, main log, sp log, script log):
Expand Down Expand Up @@ -140,12 +142,14 @@ Voorbeeld:
# Om berichten naar de console en naar SP's log te printen:
# Console + SP log = 1 + 4 = 5'''

ru = '''Установите, куда будут выводится логи (консоль, основной файл, sp файл, скриптовый файл):
# Консоль = 1
# Основной файл = 2
# SP файл = 4
# Скрипт файл = 8
ru = '''Установите, куда будут выводится логи:
# Консоль = 1
# Основной файл логирования = 2
# SP файл логирования = 4
# Скрипт файл логирования = 8

Основное число будет состоять из суммы нужных вам чисел.

Пример:
# Чтобы иметь вывод логов в консоль и SP файл, используйте следующее:
# Консоль + SP файл = 1 + 4 = 5'''
Expand Down Expand Up @@ -174,18 +178,18 @@ Stel de commando namen in te gebruiken als afgeschermde chat commando's.'''
ru = '''Установите в данной секции названия команд, при вызове которых игроку будет открыто меню настроек.
Если вы не используете никакие скрипты с пользовательскими настройками, нет необходимости регистрировать команды.

Установите имена команд, чтобы использовать их в качестве "приватных" команд чата.'''
Установите имена команд, чтобы использовать их в качестве "невидимых" команд чата.'''

[public_say_commands]
en = 'Set to the command names to use as "public" say commands.'
de = 'Bestimme die Befehle, die als "öffentliche" Chatbefehle verwendet werden sollen.'
fr = 'Définit les commandes publiques.'
nl = "Stel de commando namen in te gebruiken als publiekelijke chat commando's."
ru = 'Установите названия команд, чтобы использовать их в качестве "открытых" команд чата.'
ru = 'Установите названия команд, чтобы использовать их в качестве "видимых" команд чата.'

[client_commands]
en = 'Set to the command names to use as client commands.'
de = 'Bestimme die Befehle, die als Clientbefehle verwendet werden sollen.'
fr = 'Définit les commandes clientes à utiliser.'
nl = "Stel de commando namen in te gebruiken als client chat commando's."
ru = 'Установите названия команд, которые будут использованы клиентом.'
ru = 'Установите названия команд, которые будут использоваться как команды клиента.'
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,3 +7,4 @@ ru = "Перехвачено исключение:"

[Warning]
en = "Encountered a Warning:"
ru = "Получено предупреждение:"
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,6 @@
[Invalid Name]
en = "Given plugin name '$plugin' is invalid. Plugin names must be alphanumeric."
ru = "Название плагина '$plugin' - некорректно. Название плагина должно состоять только из букв и цифр."

[Loading]
en = "Loading plugin '$plugin'..."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,11 @@
[Main Title]
en = "User settings"
ru = "Пользовательские настройки"

[Description]
en = "Current: $value"
ru = "Текущее: $value"

[Chosen]
en = "Client setting '\x04$convar\x01' has been updated to '\x04$value\x01'."
ru = "Параметр клиента '\x04$convar\x01' был обновлен до '\x04$value\x01'."